Komunikaty systemowe

Skocz do: nawigacja, szukaj

Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki. Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.

Filtr
Filtrowanie według stanu modyfikacji:    
Pierwsza stronaPoprzednia stronaNastępna stronaOstatnia strona
Nazwa Tekst domyślny
Tekst obecny
uploadstash-file-not-found-no-object (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można utworzyć lokalnego obiektu pliku dla miniatury.
uploadstash-file-not-found-no-remote-thumb (dyskusja) (Przetłumacz) Nie udało się pobrać miniatury: $1 URL = $2
uploadstash-file-not-found-no-thumb (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można uzyskać miniaturki.
uploadstash-file-not-found-not-exists (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można znaleźć ścieżki ani zwykłego pliku.
uploadstash-file-too-large (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można wyświetlić pliku większego niż $1 bajtów.
uploadstash-no-extension (dyskusja) (Przetłumacz) Rozszerzenie ma wartość zerową.
uploadstash-no-such-key (dyskusja) (Przetłumacz) Nie ma takiego klucza ($1), nie można usunąć.
uploadstash-nofiles (dyskusja) (Przetłumacz) Nie masz żadnych ukrytych plików.
uploadstash-not-logged-in (dyskusja) (Przetłumacz) Użytkownik nie jest zalogowany, a pliki muszą należeć do użytkowników.
uploadstash-refresh (dyskusja) (Przetłumacz) Odśwież listę plików
uploadstash-summary (dyskusja) (Przetłumacz) Ta strona umożliwia dostęp do przesłanych lub właśnie przesyłanych plików, ale jeszcze nie opublikowanych na wiki. Pliki widzi wyłącznie użytkownik, które je przesłał.
uploadstash-thumbnail (dyskusja) (Przetłumacz) pokaż miniaturkę
uploadstash-wrong-owner (dyskusja) (Przetłumacz) Ten plik ($1) nie należy do bieżącego użytkownika.
uploadstash-zero-length (dyskusja) (Przetłumacz) Plik ma zerowy rozmiar.
uploadtext (dyskusja) (Przetłumacz) Użyj poniższego formularza do przesłania plików. Jeśli chcesz przejrzeć lub przeszukać dotychczas przesłane pliki, przejdź do [[Special:FileList|listy plików]]. Każde przesłanie zostaje odnotowane w [[Special:Log/upload|rejestrze przesyłanych plików]], a usunięcie w [[Special:Log/delete|rejestrze usuniętych]]. Plik pojawi się na stronie, jeśli użyjesz linku według jednego z następujących wzorów: * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Plik.jpg]]</nowiki></code>''' pokaże plik w pełnej postaci * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Plik.png|200px|thumb|left|podpis grafiki]]</nowiki></code>''' pokaże szeroką na 200 pikseli miniaturkę umieszczoną przy lewym marginesie, otoczoną ramką, z podpisem „podpis grafiki” * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Plik.ogg]]</nowiki></code>''' utworzy bezpośredni link do pliku bez wyświetlania samego pliku
uploadvirus (dyskusja) (Przetłumacz) W pliku jest wirus! Szczegóły: $1
uploadwarning (dyskusja) (Przetłumacz) Ostrzeżenie o przesyłaniu
uploadwarning-text (dyskusja) (Przetłumacz) Zmień poniższy opis pliku i spróbuj ponownie.
uploadwarning-text-nostash (dyskusja) (Przetłumacz) Ponownie prześlij plik, zmodyfikuj poniższy opis i spróbuj ponownie.
user-mail-no-addy (dyskusja) (Przetłumacz) Próba wysłania e‐maila bez adresu odbiorcy
user-mail-no-body (dyskusja) (Przetłumacz) Próbowano wysłać email o pustej lub krótkiej treści.
usercreated (dyskusja) (Przetłumacz) {{GENDER:$3|Utworzył|Utworzyła|Utworzone}} $1 o $2
usercssispublic (dyskusja) (Przetłumacz) Uwaga: Podstrony z kodem CSS są widoczne publicznie i nie powinny zawierać poufnych danych.
usercsspreview (dyskusja) (Przetłumacz) '''Pamiętaj, że to tylko podgląd arkusza stylów CSS – nic jeszcze nie zostało zapisane!'''
usercssyoucanpreview (dyskusja) (Przetłumacz) '''Podpowiedź:''' Użyj przycisku „Podgląd”, aby przetestować nowy arkusz stylów CSS przed jego zapisaniem.
usereditcount (dyskusja) (Przetłumacz) $1 {{PLURAL:$1|edycja|edycje|edycji}}
userexists (dyskusja) (Przetłumacz) Wybrana przez Ciebie nazwa użytkownika jest już zajęta. Wybierz inną nazwę użytkownika.
userinvalidconfigtitle (dyskusja) (Przetłumacz) <strong>Uwaga:</strong> Brak skórki o nazwie „$1”. Strony użytkownika zawierające CSS, JSON i JavaScript powinny zaczynać się małą literą, np. {{ns:user}}:Foo/vector.css, w przeciwieństwie do nieprawidłowego {{ns:user}}:Foo/Vector.css.
userjsispublic (dyskusja) (Przetłumacz) Uwaga: Podstrony z kodem JavaScript są widoczne publicznie i nie powinny zawierać poufnych danych.
userjsonispublic (dyskusja) (Przetłumacz) Uwaga: podstrony JSON nie powinny zawierać poufnych danych, ponieważ są dostępne dla innych użytkowników.
userjsonpreview (dyskusja) (Przetłumacz) <strong>Pamiętaj że teraz tylko testujesz lub wyświetlasz podgląd swojej konfiguracji użytkownika w JSON. Zawartość nie została jeszcze zapisana!</strong>
userjsonyoucanpreview (dyskusja) (Przetłumacz) <strong>Podpowiedź:</strong>Użyj przycisku „{{int:showpreview}}”, aby przetestować nowy JSON przed jego zapisaniem.
userjspreview (dyskusja) (Przetłumacz) '''Pamiętaj, że to tylko podgląd Twojego kodu JavaScript – nic jeszcze nie zostało zapisane!'''
userjsyoucanpreview (dyskusja) (Przetłumacz) '''Podpowiedź:''' Użyj przycisku „Podgląd”, aby przetestować nowy kod JavaScript przed jego zapisaniem.
userlogin-createanother (dyskusja) (Przetłumacz) Załóż nowe konto
userlogin-helplink2 (dyskusja) (Przetłumacz) Pomoc przy logowaniu
userlogin-joinproject (dyskusja) (Przetłumacz) Dołącz do {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}}
userlogin-loggedin (dyskusja) (Przetłumacz) Zalogowano jako {{GENDER:$1|$1}}. Użyj poniższego formularza, aby zalogować się jako inny użytkownik.
userlogin-noaccount (dyskusja) (Przetłumacz) Nie masz konta?
userlogin-reauth (dyskusja) (Przetłumacz) Musisz się ponownie zalogować, aby potwierdzić, że jesteś {{GENDER:$1|$1}}.
userlogin-remembermypassword (dyskusja) (Przetłumacz) Nie wylogowuj mnie
userlogin-signwithsecure (dyskusja) (Przetłumacz) Użyj bezpiecznego połączenia
userlogin-yourname (dyskusja) (Przetłumacz) Nazwa użytkownika
userlogin-yourname-ph (dyskusja) (Przetłumacz) Wprowadź swoją nazwę użytkownika
userlogin-yourpassword (dyskusja) (Przetłumacz) Hasło
userlogin-yourpassword-ph (dyskusja) (Przetłumacz) Wpisz swoje hasło
userlogout (dyskusja) (Przetłumacz) Wyloguj
userlogout-summary (dyskusja) (Przetłumacz)  
usermaildisabled (dyskusja) (Przetłumacz) E‐mail użytkownika jest wyłączony
Pierwsza stronaPoprzednia stronaNastępna stronaOstatnia strona